В древнеиндийской литературе есть традиция, которая называется «шрути-пхала». Ее суть в том, что автор книги в конце обещает что-то тем, кто эту книгу прочитает. И исполнение этого пожелания, его эффективность зависит от духовной силы автора. До сих пор это действует. И еще как!Книги-скандалы, книги-разоблачения… Сейчас такой «поток». И каждый хочет в него попасть. Ведь это тиражи, известность, деньги, в конце концов… При этом только ленивый не жалуется на отсутствие светлой литературы. «Где книги для души?!» — риторически спрашивают крупные издатели, при этом продолжая искать и печатать книги «в поток»…
Сказки и рассказы Максима Мейстера давно бродят в распечатках и файлах. Ими делятся и утешают, их собирают и вывешивают на домашних страничках в разделе «любимое чтение»…
Теперь появилась и книга… «Небо на двоих» — сборник очень и очень взрослых сказок. Глубоких по смыслу и очень простых по форме.
— Максим Александрович, у вас на сайте написано, что писать вы начали после поездки в Индию. Почему именно тогда?
— Не совсем так. Писать я начал в двенадцать лет. Просто до определенного момента это «писание» было нерегулярным. Но в какой-то момент произошла внутренняя трансформация, только отчасти связанная с поездкой. Если до нее я писал, чтобы чему-то научить других, то теперь пишу, чтобы поделиться. Это очень разные подходы…
— Что значит «поделиться»? Чем?
— Довольно трудно объяснить на словах. Однажды я видел футболку, на которой большими буквами было написано: «Поделись советом!» У меня сразу мелькнула мысль, что надо кое-что переделать. Надо зачеркнуть первую букву «о» в слове «советом». И тогда я бы с удовольствием надел такую футболку… Ведь так легко советовать, но как трудно светить…
— В новой книге вы применяете именно второй подход?
— Нельзя сказать, что «применяю». Это как раз из категории «научить». Скорее, он сам применяется… Например, в «Небе на двоих» есть такая история — «Земные звездочки». На самом деле, в ней рассказывается о жизни и смерти. Очень важные понятия, согласитесь? И я мог бы подробно, очень научно и с точки зрения духовной традиции, к которой принадлежу, разбирать эти понятия. И эта статья-книга была бы даже полезна и интересна, но… Такой подход я называю — научить. Но в сказке я ничему не учу, просто делюсь образами и «живыми картинками», восприятие которых уже не зависит от религии, традиции или культуры… Я, казалось бы, говорю о сложных вещах, о том, что такое смерть и жизнь, но на самом деле — просто делюсь светом, который был в моем сердце, когда сказка писалась. И как этот свет отразится в сердце читателя, от меня и моей обусловленности уже не зависит… Это называется — поделиться светом… И так — со всеми историями сборника. Я просто делюсь с читателями. Иногда грустью, иногда радостью, но всегда — светом…
— В заключение, скажите, пожалуйста, несколько слов о вашей новой книге…
— В древнеиндийской литературе есть традиция, которая называется «шрути-пхала». Ее суть в том, что автор книги в конце обещает что-то тем, кто эту книгу прочитает. И исполнение этого пожелания, его эффективность зависит от духовной силы автора. До сих пор это действует. И еще как!.. Не знаю, есть ли у меня какая-то духовная сила, но свою «шрути-пхалу» к этому сборнику я инициировал еще полтора года назад. И так случилось, что книга вышла ровно к 15-летию начала моей духовной практики. День в день! Это удивительно! Для меня невозможно принять, что это всего лишь случайное совпадение. Поэтому, наверное, я просто еще раз произнесу «шрути-пхалу». Это и будет моими «несколькими словами» о книге: «Каждый, кто без злобы и зависти прочитает эти сказки, станет чище сердцем!»
Смотрите также:
Авторский проект Максима Мейстера